Out of Translation, by Aubrie Cox
moon walking / wet clover / between my toes
Haiku is a difficult, perhaps iconic lyric poetry, requiring the poet to convey a world in three briefly chiseled lines. Cox offers a delicious American translation of the form, a sensory banquet of teaspoon-sized morsels with the timbre and valence of our lives.
string symphony the dip and tilt of a butterfly’s path baptism song a turtle slips into the river rainy Monday another crumpled paper crane weeds gone to seed I lie again to my mother